Меню

Хикметы 59, 60, 61

Хикмет 59

 

3059. Чудесный есть макам Аллаха – таджалли[1],

3060. Там ходят в странствиях Влюблённые рабы.

3061. И если Божий Свет заглянет в душу,

3062. То околдованный безумством раб себя забудет, оставшись в одиночестве.

 

3063. Есть много тайн на тех ступенях,

3064. Но если от друзей своих он отвернётся, то непременно дорогу потеряет.

3065. И дьявол проклятый собьёт его с пути, от веры отвернет,

3066. Чтобы на путь наставить свой и в потрясении его оставить.

 

3067. И чтоб макам тот пояснить, необходим Наставник, 

3068. На тарикате необходим Достойный.

3069. И нужен опытный боец, что не сойдёт с Пути и верен слову,

3070. И вождь такой достоин будет райских наслаждений![2]

 

3071. И кто достиг того высокого макама, напьется он Вина,

3072. И благо бросит и о себе забудет.

3073. Господь его на крыльях понесёт,

3074. И небеса и оба света – все в изумленьи будут пребывать[3].

 

3075. Так думай же о Боге, от мира бренного ты откажись,

3076. И слёзы лей о свете том, пока ты не ушел.

3077. «Уанhар уа мин гасалин мусаффани»[4],

3078. И уготован Богом рай любимому рабу.

 

3079. У той ступени есть мощный ствол, таухидом он зовётся[5],

3080. Где все Влюблённые рабы крылатого пегаса обуздают.

3081. На сотни лет та ветвь протянется наверняка, 

3082. И каждый себе место там найдет.

 

3083. Рабы, вкусившие плоды на тех ветвях,

3084. Смогли отречься от благ земных во имя Судных Дней. 

3085. И у того могила просторна, широка,

3086. Кто до рассвета слезы лил в мольбе.

 

3087. Иди же, с рвением служи, о, раб Ходжа Ахмет,

3088. И сердце разжигай огнём Любви!

3089. И плачь же до рассвета потрясённый,

3090. Так может милость Божья снизойдёт, чтоб душу превратить твою в Жаннан!

 

                                                            Хикмет 60

 

3091. Коли отречься сможет каждый от неверных, /От тех, нарушивших основы веры/,

3092. Он отвернется от проповедей лжеучёных и догматов.

3093. И если на Пути Любви гореть он будет, в рыданьях утопая,

3094. Раба такого Аллах Всевышний гостем наречёт на небесах!

 

3095. Раба, который в пламени любви горит, полюбит Бог и другом назовёт его,

3096. И Светлый Лик свой Истина покажет, о, Мой, Аллах!

3097. И где бы ни был – везде он службу Божью выполняет,

3098. И что бы он не заработал,он для Пути Смиренья пожертвовать готов всем этим.

 

3099. И зикр свой произнося в безумстве, получит Слово Свыше он,

3100. И так от дьявола его спасенье ждёт.

3101. И боль свою с Всевышним свяжет он,

3102. Творец раба такого сам найдёт, чтоб милость оказать ему.

 

3103. И ночи напролёт его неоднократно Бог разбудит, рыдать заставив кровавыми слезами,

3104. И глаз он не сомкнет во имя той Любви высокой.

3105. Бесценным наделит его Аллах недугом, рыдать заставит беспрестанно,

3106. И коли здесь в страданьях будет пребывать, то там Султаном станет он.

 

3107. И в Истину Влюблённые рабы сон потеряют,

3108. Коль цели не достигнут, собой довольны никогда не будут.

3109. От блага отвернутся, и родных,

3110. И в жертву душу отдадут, как юный Исмаил.

 

3111. Кто на пути безумцев, тот Истину нашел,

3112. Он страсти голову срубил своим мечом, который чистыми руками держит.

3113. Его глаза закрыты, но сердце видит все, и где бы ни был, раскроет тайну Божью он, 

3114. И тот, кто тайны Истины открыл, всегда прощающий и щедр.

 

3115. Но кто гордыней одолён, и лицемерно себя шейхом называет, 

          тот против Истины пошёл.

3116. Глашатаем Аллаха не станет никогда высокомерный.

3117. И для неверного не станет знахарем Господь, коль даже слёзы лицемерный станет лить,

3118. И для смиренных эту жизнь они в темницу превратят. 

 

3119. О, вы, смирившиеся мусульмане, так не сходите же с Пути, служите!

3120. Завет оставлен Богом нам, вы свою душу не жалейте,

3121. Не стоит радоваться благу, что заработано бесчестно, 

3122. Ведь это благо, в конце концов, проглотит змей.

 

3123. И где же тот Харун, что так стремился к благу?

3124. И где же Фараон, к которому в рыданьях с назиданьем обращались, где Хаман?

3125. Куда ушли Уамык, Узра, Фархад, Ширин, Меджнун?

3126. Коли разгневается, в мгновенье ока исчезнет всё.

 

3127. И где вы видели, чтоб человек не умирал?

3128. Ведь это бренный мир, с прикрасами во лжи.

3129. И главное стремленье в этой жизни – милость получить,

3130. И слёзы в море превратятся, коль скажешь ты «Алла».

 

3131. Кто в поисках Любовного недуга, тот в муках пребывает,

3132. Не верьте ж лицемерным негодяям. 

3133. Коль совесть у тебя чиста, победу ты всегда одержишь,

3134. Лишь только Бог проявит милосердие, чтоб одарить недугом.  

 

3135. И если встретишь ты «Влюблённого», что лицемерьем одолён,

3136. Так знай, душа его полна лишь грязью и чистоты в ней нет.

3137. И потому не станет он достойным Любимого Аллаха,

3138. Лжеца такого в Судный День накажет Бог.

 

3139. Ни тело, ни душа, а вера ваша будет говорить, то ваш иман,                        

3140.Влюблённые, что отреклись от благ, желают только Истину найти.

3141. Безумец служит Мудрецу и станет верным его Путь, 

3142. Влюблённого такого народ Султаном наречёт.

 

3143. Ищи же Истину и день и ночь, коль ты Влюблённый,

3144. Служи отменно Богу, не спи, молись!

3145. И коли разумом ты наделён, невеждам тайн не раскрывай,

3146. Ведь дервиши скрывают свою веру.

 

3147. Коль дервиш ты, так выполни же обязательство своё,не лицемерь,

3148. Отдайся вере и милосердие к тебе Аллах проявит.

3149. Не дервиш тот, коли в Пути он отстает где б ни был,

3150. /Но вот за службу верную/ Владыка Справедливый Достойным сделает раба, 

Исполнив обязательство свое пред ним.

 

3151. Так проявляйте милосердье дервишам таким, и протяните руку помощи смиренным,

3152. Не связывай с невежами меня и душу забери мою.

3153. Любимая моя! Остался я в Пути, наставь меня,

3154. Кто покаянию предастся, о Господе заговорит красноречиво.

 

3155. Но кто-то дервишем вдруг наречет себя, 

3156. Коварством наполняя все дела свои среди народа,

3157. Так где же вы, о, истинные дервиши, что верно служат?

3158. Ведь истинные дервиши, страдая в покаянии

            уйдут в пустыни, в горы и домом станут им они.

 

3159. Коль ты Влюбленный, так будь же верен и Пути Любви отдайся,

3160. Ищи же Божий Лик и терпеливым будь в страданиях своих.

3161. И исцеленьем стань ты для других, а сам гори, в недуге пребывая,

3162. И коли смертный час придёт к достойному, уйдёт спокойно он 

           /и мук переносить не станет/.

 

3163. Влюблённые рыдают, на Истину взирая, 

3164. И утопают в море Искренней Любви!

3165. И жемчуг Истины найдя, они Любовь свою в рыданиях поют,

3166. И капли слёз Влюблённых в море превратятся.,

 

3167. Влюблённым дан огонь Любви испепеляющей,

3168. Что сжег дотла страдающее сердце Зулейхи!

3169. Весь лик Влюбленного наполнен грустью и печалью,

3170. Лицо Влюбленного – есть боль и муки.

 

3171. И убоявшись кары Божьей, сердца Влюблённых затрепещут,

3172. Заплачут ангелы, собравшись в небесах и на земле.

3173. Они /Влюбленные/ трепещут и в страданьях пребывают,

3174. И задрожат тогда земля и небо, рыдания  услышав их.

 

3175. Загадочные девы влекут Влюблённых,

3176. И в пепел превратят они и околдуют их.

3177. Чем более горит огонь Любви, тем больше их недуг,

3178. «О, где же ты?», – в страданиях они рыдают и успокоят душу тем.

 

3179. «Ну, где же ты? О, где же ты?», – Влюблённый говорит,

3180. Но в той Любви горя, он будет сдержанность хранить.

3181. И не язык его, ни сам, а вера его будет говорить,

3182. Вся кровь его волной заходит и о Любви заплачет он. 

 

3183. Влюбленного Господь узнает в тот Судный День,

3184. Разрежет его сердце и муки все его поймет. 

3185. Огнём Любви и чистотой горит Влюблённый,

3186. И коль пошлет кому чистейшую Любовь, тот будет потрясен!

 

3187. Вино – надежда истинных Влюблённых,

3188. И чтоб Любимого достичь на том Пути, потопит в муках он себя.

3189. И сердце его только пищею духовной будет рада,

3190. И загорится все кругом, коль зарыдает он!

 

3191. И всё в руках Аллаха, чтоб он не захотел свершить,

3192. И смена времени, зима и лето свидетельство Его Могущества и Силы.

3193. О, ты, невежа, не смей же спорить с Богом и с Истиной шутить,

3194. Господь суровый в мгновенье ока лишит всего, что тот имел, и жизни тоже!

 

3195. Ведь каждому дано умение рыдать, так где ж оно?

3196. Не сложно просто так пустить слезу, но где же искренность?

3197. Не стоит попусту рыдать, ты Истину спеши познать,

3198. Творец Всевышний Влюблённого раба  рыдать научит!

 

3199. О, раб Ходжа Ахмет, не стоит оправдания себе искать,

3200. Ведь лицемерное служенье лишь к каре божьей приведёт.

3201. Служение на том Пути иного требует, ведь это тарикат и шариат,

3202. А иначе в тот Судный День придётся расплатиться за грехи!

 

                                                       Хикмет 61

 

3203. На площади Любви поются песни и сказанья,

3204. Там соловьи поют на все лады.

3205. Кто заблудился в магрифате, в тех зарослях густых,

3206. Тот день и ночь рыдает, слёзы в море превратив.

 

3207. И кто загадочный услышал голос соловья,

3208. Тот смог своей гордыни гору измельчить.

3209. Кто радость в этом бренном мире навсегда забыл,

3210. В рыданьях пребывает безутешных.

 

3211. Влюблённые рабы отвергли мира этого блага,

3212. И о соблазнах бренности Предавшийся не станет речи заводить.

3213. Он день и ночь не в состоянии в себя прийти,

3214. И только об Аллахе его думы, его душа рыданьями полна о Нём.

 

3215. О, жизнь, прошла уж ты, чего же я достиг?

3216. Измученный скитался я на том Пути.

3217. И положившись на Всевышнего Аллаха, служить я устремился,

3218. Господь Великий подарит свою милость истинным рабам.

 

3219. О, вы, Влюблённые, так плачьте же и день и ночь,

3220. И бросьте же в огонь Любви себя!

3221. А коль придёт последний час, с достоинством его примите,

3222. Коль попадет туда Влюбленный, Господь высоким гостем назовёт его. 

 

3223. На виселице шейх Мансур себя увидел,

3224. На ней увидел он Свет Лика Божьего.

3225. И обезумев, он зарыдал, себя забыв,

3226. Такой безумец, сказав: «Уашуhа!», себя наверняка забудет, скитаниям предавшись.

 

3227. И шейх Шибли Влюблённым был, и он ушёл, безумный,

3228. И семь десятков раз себя убивший Баязид!

3229. Они от бренной радости ушли, ее отвергнув,

3230. О том они рыдают, чтобы раскаянью себя предали /мы/ за прошлые грехи. 

 

3231. Мужчины знают о чем беседу заводить,

3232. В безумном изумлении они и летом и зимой.

3233. Глашатаи они, ведь до рассвета Влюблённые на службе,

3234. И в покаянии рыдают искренне они!

 

3235. Пока таким не станешь ты, Пророка не узнаешь никогда,

3236. Пока через страданья не пройдёшь, ты тайны не познаешь.

3237. И постоянно зикр «hу!» на языке Влюблённого,

3238. И все сомнения и предрассудки разрушит он!

 

3239. О, раб Ходжа Ахмет, кому ты посвятил свои хикметы,

3240. Народу их отдал, ведь Мудрецом себя считаешь.

3241. Ты назидания свои сказал тем знатокам, слова которых исцеления не носят,

3242. Лишь тот учён и мудр, кто от всего отречься смог!



[1] Трансмутация.

[2] Подвижник не должен отрываться в такой момент от своего Пира, так как первая стадия транса будет ассоциироватья с земным планом /ложное таджалли/, поэтому здесь крайне необходим опытный руководитель. 

[3] В казахском издании – Гарси-Курси, Лаух-калам.

[4] О, эти сладкие дни (как мёд).

[5] Таухид – единобожие.