Хикмет № 4
Хикмет 4.
233. Прощайте же, услышал Свыше я приказ,
234. Вот почему предавшись Истине, склонил я сердце перед ней.
235. Собравшись духи предков меня благословили,
236. Вот почему предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
237. Я возмужал и стал джигитом в свои 22 года,
238. Я исцеленьем стал и околдован истинным недугом.
239. И понял я кто истинный влюблённый, а кто есть лицемер,
240. Вот почему предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
241. Друзья мои, исполнилось мне 23-и,
242. И нет во мне стремления к никчемной пустоте.
243. И в Судный День я буду оголён и ослеплён,
244. Вот почему предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
245. Исполнилось 24 года мне и так далёк от Истины, друзья мои!
246. Так где же факел мой, коль Судный День судьбою предначертан?
247. Вы после смерти тысячи ударов нанесите мне,
248. Вот почему предавшись Истине, я сердце перед ней склонил!
249. И забросайте вы меня камнями, когда последнюю молитву мне прочтут,
250. Меня вы за ноги втяните в тёмную могилу,
251. За то меня бичуя, что Богу верно не служил!
252. Вот почему предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
253. И как положено судьбой достиг я 25-ти,
254. О, мой Аллах! ты зикром грудь мою пронзи,
255. И сам ты развяжи мои узлы, что на душе моей лежат,
256. Вот почему предавшись Истине, я сердце перед ней склонил!
257. И начал "торг" я в 26,
258. Как тот Мансур во имя Лика Божьего я спорил,
259. И так, живя без Пира я исцеление нашел в тех муках, что постиг,
260. Вот почему, предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
261. И в 27 нашёл я Пира, наконец,
262. Увидел разные я тайны и скрыл за занавесом их.
263. И по следам его ходил смиренно,
264. Вот почему, предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
265. Я в 28 лет влюбленным стал,
266. И от души своей отрекся через страдания пройдя я справедливым стал.
267. После чего я стал достойным Лика Твоего,
268. Вот почему, предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
269. Уж 29 мне, а я погряз в грехах,
270. И на Пути Любви не смог стереть в песок свою гордыню.
271. И грешен я, и пустота в душе, глаза не видят ничего,
272. Вот почему, предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
273. И в тридцать лет меня сожгли в огне,
274. Собравшись духи всех святых и предков заставили забыть стремление к наживе,
275. И от забавы бренности презренной отвадили меня, упреками меня осыпав,
276. Вот почему, предавшись Истине, я сердце перед ней склонил!
277. О, раб Ходжа Ахмет! Коль бросишь эту бренность - победа за тобой,
278. Рыдания твои поднимутся выше небес,
279. И руку помощи Пророк Светлейший наш тебе подаст,
Когда в последний путь душа отправится твоя,
280. Вот почему, предавшись Истине, склонил я сердце перед ней!
Создано на конструкторе сайтов Okis при поддержке Flexsmm - вк накрутка